
KAO MOST NAD RIJEKOM…….
IMPRESIVNA LEKSIKOGRAVSKA RIZNICA
Potkraj mjeseca novembra u sarajevskoj Vijećnici je upriličena promocija Jedanaestog toma enciklopedijskog “Rječnika bosanskog jezika”. Riječ je o posljednjem tomu, koji je za života izradio autor Rječnika, znameniti profesor doktor Dževad Jahić. Njegov višegodišnji naučni saradnik Haris Ćatović, inače naučni saradnik Instituta za jezik, potpisao je završnu korekturu teksta. On je kazao da je i ovaj tom rađen po istoj metodologiji kao i sva dosadašnja izdanja, te da je Rječnik bosanskog jezika normativni gramatički jezik.
O Jedanaestom tomu govorila je i profesorica sa Filozofskog fakulteta u Sarajevu Lejla Nakaš.
Ona je istakla da postoji nekoliko rječnika Bosanskog jezika, te da je ovaj jedinstven po tome što ne govori o tome šta je pravilno, a šta nije, te kako bi se i inače trebali izražavati. Prema njenim riječima, ovo jezičko blago, odnosno ovaj Rječnik profesora Jahića je zapravo dokument o našem jeziku kakav je bio, te da se u nijansiranju riječi autor oslanjao na kontekst iz književnih djela.
O ovom tomu govorio je i generalni sekretar Vijeća Kongresa bošnjačkih intelektualaca Emir Zlatar, kazavši da Bosanski jezik nalikuje mostu nad rijekom. Ne postoji narod bez jezika, kao ni država, bez naroda, kazao je Zlatar.
- Jezik je temeljni identitet svakog naroda. Ovaj višetomni Rječnik rahmetli profesora Jahića predstavlja svo bogatstvo govornika tog naroda, kojima je maternji jezik bosanski. U njemu je sadržana kompletna historiografija i ono što predstavlja jedan narod kroz svoj jezik.
Nesporno da je „Rječnik bosanskog jezika“ Dževada Jahića najbogatiji od svih na južnoslovenskim prostorima, istakao je Zlatar.
Govoreći o rahmetli profesoru Dževadu Jahiću, Amira Turbić Hadžagić, sa Univerziteta u Tuzli, naglasila je da je profesor Džavad Jahić imao sinergiju sa mladim i darovitom ljudima,te da je on značajnu pažnju pridavao frazeologiji i frazemima, koji se susreću u svakodnevnom govoru.
Promociji je prisustvovao i sin profesora Dževada Jahića Senudin Jahić, koji je kazao da je njegov otac posvetio život ovom djelu, te apelovao da se sve učini da se Rječnik bosanskog jezika završi.
Bilježimo i riječi ministra za ljudska prava i izbjeglice Bosne i Hercegovine Sevlida Hurtića, koji je naglasio važnost kontinuiranog rada na očuvanju jezika, kao temelja identiteta.
Po njemu, Rječnik bosanskog jezika' nije samo zbirka riječi i izraza, već čuvar historijskog naslijeđa, svjedok naše tradicije i simbol kulturnog kontinuiteta. Rad rahmetli akademika Jahića je od neprocjenjivog značaja za naš narod, jer nas podsjeća na snagu jezika u očuvanju našeg identiteta.
Ovaj rječnik nije samo njegov dar nama, već i obaveza da ga čuvamo, koristimo i prenesemo budućim generacijama - kazao je Hurtić.
Enciklopedijski višetomni “Rječnik bosanskog jezika”, autora Dževada Jahića, najveći je naučno-istraživački, leksikografski i kulturološki poduhvat o Bosanskom jeziku u historiji Bosne i Hercegovine!
Podsjećamo vas, cijenjena ABC Djeco, da je izrada Rječnika započeta davne dvije hiljade i druge godine, te da promovisani Jedanaesti tom “Rječnika bosanskog jezika” donosi dodatne jezičke slojeve, proširujući već impresivnu leksikografsku riznicu, čime je ovo djelo postalo nezaobilazan resurs za sve istraživače, studente i ljubitelje jezika.